这个时代標准的船形帽。
他手里正高举一桿落后於时代的铁色手,枪口对向空中,粗大黑深的枪口正冒著白烟。
克洛伊专门注意过船上的重点人物,因此认识这位男子,知道他是白玛瑙號的船长,
艾尔兰卡格。
这本来就是她想要寻找的目標。
眼角、额头、嘴边有著明显皱纹的艾尔兰走向正摆出战斗姿態的眾人,微微笑道:
“作为一名船长,我必须保证没有意外发生。
“请原谅我一直在旁边观看。还有克洛伊爵土,我在此作为船长,正式欢迎您登上“白玛瑙”號。”
克里维斯趁机来到格尔曼身边,压下他持枪的手:
“格尔曼,这儿还有別人,不要嚇到孩子!”
克里维斯看见格尔曼冷冷地警了自己一眼,不禁汗毛直竖,赶紧收回了压著格尔曼腕部的右手。
而后,格尔曼才將视线投向船舱的阴影处,看著把两个孩子护在身后的女性保鏢塞西尔,將手枪揣回身上。
噹噹!
他一抖手腕,两张被俘获的扑克牌重新化作飞刀,插在克洛伊脚边两三步远的地方。
艾尔兰满意地看著衝突双方做出不再敌对的表態,没有第一时间表態,而是走向船舱阴影中,端著步枪的女性保鏢和两个孩子的位置。
他的声音温和而充满说服力:
“小傢伙们,別怕,这只是一次演习,而且这样的场景在“猎物』的眼中更有说服力,比如说,更像是留下一具尸体的甲板决斗。”
“嗯嗯。”两个小傢伙心中的疑惑立即被打消,视线兴奋地在克洛伊和格尔曼身上来回移动,“姐姐和叔叔都好厉害!”
听到別人称自己为爵士或者“女勋爵”之后,克洛伊自觉身上还有著贵族的包袱,於是迈著优雅的步伐,进入两个孩子藏身的阴影,笑道:
“艾尔兰先生,这里举行的到底是什么活动?我现在还没有解开心中的好奇呢。”
“是狩猎鱼人。”船长艾尔兰丝毫没有把克洛伊当作通缉犯的態度,语气中甚至还带著一点恭敬,“克里维斯发现了鱼人的踪跡,於是和他的队友们向我的船员借来了场地和步枪,准备在这里设下陷阱。”
接看,艾尔兰避开了两个孩子压低了声音!
“倒是格尔曼先生,他和你一样是不速之客,看来克里维斯对你们有的头疼的。”
说话间,格尔曼也来到了相同的