背包,绕到酒窖后门,推开木板门走进了夜色里。
铜溪镇不大,几十户人家沿河而建,镇上唯一的旅店这会儿已经熄了灯。
北方的天际线漆黑一片,什么都看不到。
冷杉领在那个方向,隔着大半个北境。
弗兰顿付的那一百五十枚金龙,不够他拿命去填这个坑。
猎犬加快脚步,他要在天亮前搭上往东走的商队。
目的地是帝国东境的港口城市伦达斯,从那里坐船出海,永远离开诺尔登恩帝国。
至于以后……去哪都行,反正这些金龙足够他滋润地过完后半辈子了。
……
格林尼沃,弗兰顿的书房。
桌上摞着十几封信,大部分已经拆开。
都是各附庸领确认发兵的回函,措辞各异,但意思差不多:遵命出兵,正在集结。
管家斯托维尔敲门进来,手里端着一份早餐。
弗兰顿抬头看了他一眼。
“家主,猎犬已经五天没有来讯了。”
弗兰顿没碰餐盘,直接问:“各地的士兵到了多少?”
“截至昨日,各领到齐的部队合计五千一百余人,其中重装步兵两千二,轻骑兵八百,弓箭手六百,辎重兵和杂役兵一千五。”
斯托维尔翻开手里的册子,“科林领、西谷领和磐石领的部队尚未抵达。科林领来函说境内道路积雪封堵,大队人马通行困难;西谷领说粮草调拨需要时间;磐石领……没有回信。”
磐石领的领主奥尔顿是他的老部下,跟了他十五年。
去年秋天家族宴会上还拍着胸脯说“公爵但有差遣,随叫随到。”
可现在集结令发了这么久,连封回信都不写。
科林领和西谷领的借口更可笑。
都入夏一个多月了哪来的积雪封路?以前调兵的时候怎么没听你们提过这茬?
这帮人在想什么,弗兰顿用脚趾头都能猜到。
等他和凯尔打起来,看谁赢再表态。赢了,他们就是“因路途延误未能及时参战的忠诚附庸”;输了,他们就是“从未出兵、与此事无关的旁观者”。
谁赢他们帮谁,两头都不亏。
“下午赖斯的人来过了?”
斯托维尔点头:“那位副官叫格伦,话说得很直白。”
“怎么说的?”
斯托维尔犹豫了一下,还是原话转述了:“&39;大公阁下若